在线翻译 繁体版
您当前位置:网站首页 > 民俗文化
中亞特殊建築的名稱

中亞特殊建築的名稱

 

  游牧生活逐渐转变成农耕式的定居形态后,出现了许多特有的建筑,拥有独特的名字:

 

  * 村落,基石拉克(Кишлак)

  乡间的聚落,房子一般为粘土沏成。游牧民族转变为农耕生活后,一般就从这种形式开始。这类围绕着绿洲而形成的村落,渐渐发展成大都市。

                                                          塔吉克斯坦山间的村落

 

  * 卡拉(кала):

                                                              希瓦古城的伊羌卡拉全景

  指的是城堡,现存的大多成为观光景点并被列为联合国世界遗产。如乌兹别克斯坦的希瓦古城,分为伊羌卡拉(ичан кала,指的是内城)和蒂向卡拉(дишан кала,指的是外城),土库曼斯坦梅尔夫遗址的齐兹卡拉(киз кала,姑娘城的意思)等等。有些古迹,其住宅区就在城堡旁边,漫步其间,让人有时光倒流的感觉。

 

  * 队商旅店, 卡拉湾萨拉伊 (караван сарай):

  自古来往于丝绸之路的商旅们下榻的旅店,队商们骑着骆驼载着货物赶路,落脚休息的地方。一般而言,人和货物分开存放,而牲口则放在院外。这样的建筑物现在大多作为观光休閒之用。也有再度装修后当成旅馆的。

塔吉克斯坦的队商旅店旧址

 

  # 奇特景象

  * 爱旺(Аиван), 庭院:

  传统住宅的正面和侧面所腾出的空地。附有精美的木雕立柱。这些地方多半作为庭院使用。主人有时在此用餐或休息或宴客。

    

                                        中亚传统住宅的特殊庭院结构:爱旺

 

  * 列基斯坦(регистан):

  沙地的意思,一般作为公共的广场。大王接见贵宾,阅兵,或处死犯人时使用。其中以撒马尔罕的最广为人知,在塔什和布哈拉也有列基斯坦广场。如今这些景点其功能依旧,不但是观光名胜也是节假日举行庆典的广场。

 

  * 米那列特(минарет):

    

                                                 米那列特在伊斯兰建筑中至关重要

  在清真寺或神学院旁边,都会有座高塔,这是穆斯林在做礼拜时,长老在上方发号施令指导信众们膜拜之用,因此有人把它翻译为宣礼楼。新疆吐鲁番的苏公塔就是其中之一。有的地方昔日还用来处死人犯,把犯了重罪之人带到塔的顶端推下摔死示众,象徵统治者的权威和伊斯兰的政教合一。

 

  * 神学院,梅德雷瑟(медрессе):

     

  神学院的外观 内部的格局,学生们学习和生活起居之所

  伊斯兰教徒的神学院,学生们在此接受严格的教育。一般神学院内有宿舍也有教室,管理得相当严格。除了当观光景点外,有的还被当作旅馆或仓库。如今大部分被当作古迹保护,也有的开始復学,成为一般学校或神学院。

 

  *圆顶市集乔尔苏 (Чорсу):

  中亚很多市场被称为乔尔苏 (Чорсу),相对于一般用语BAZAR(巴),乔尔苏更为普遍。关于其由来有两种说法:

  照塔吉克语解释,指的是四个角落。而另一种说法是:苏(су)在突厥语中指的是水,有人觉得这应该是四条河流。无论哪一种说法,这些市场的共同点是高耸的圆顶和四通八达的街道,林林总总的货物和川流不息的人群。

  奇妙地是:远在欧亚交会的土耳其,也把这样的市场称为乔尔苏。如伊斯坦堡就有个闻名世界的kapalı çarşı (读作卡帕勒查尔瑟,卡帕勒大市场的意思)。土语中的çarşı,也是指大的市集。可能是因为土耳其和中亚诸国语言文化相通的缘故吧。

布哈拉的圆顶市集塔基巴

  这是布哈拉的一项特色,位于各条大道交叉点上的圆顶建筑,内部是市场和商店。依据货品不同而作分类,有的卖宝石,有的卖帽子衣服等等。这类建筑自十六世纪就已经有了,当时附近还有队商旅店,澡堂,饭馆等设施。如今也有一般的交易,而大部分都用来吸引外国观光客。

而位于撒马尔罕也有名为乔尔苏塔基(чорсу токи)的圆顶古建筑物,商店内贩卖着各种纪念品。

塔什的乔尔苏巴札歷史悠久

   塔什的乔尔苏(чорсу),位于塔什市地铁站乔尔苏站出口,算是旧市区的起点。也是自古以来塔什干的贸易中心。占地面积很大,分室内和室外两处,主要贩卖蔬果食品及调味料。附近还有地道的食堂和小吃店。

 

  # 茶伊哈纳(чайхана):

  一张张类似床的玩意儿摆设在室内或户外,这到底是啥意思?其实这是中亚非常普遍的场所,名为茶伊哈纳,是中亚传统的茶店。当然不只能喝茶,也能吃饭。而其中装设的[床],可不是给人睡觉用的,而是客人坐在床的两头,中间再摆置一个小方桌可以放饭菜。人们在此休息吃饭聊天,度过悠閒的时光。

          

          “床”在中亚的茶馆裡兼具桌子和椅子的功用                         位于布哈拉的高档茶馆

  茶伊哈纳有普通的也有豪华的。如杜尚别市内的罗哈特茶馆чайхана «Рохат»,是全塔吉克斯坦最具有代表性的民族特色餐厅。两层楼的建筑,传统的雕刻工艺,将这座茶馆装点得美轮美奂。晚餐时间还有民俗歌舞表演。是所有外国观光客不可错过的地方。

 

(備註):由于受限于繁簡字體轉換系統,標記顔色的字在繁體版會出錯,請參照簡體版爲準。不便之處請見諒。

 

共:1页