- 文章数: 1029
- 作品数: 11
- 意见反馈: 82
- 访问人数:
- 创建时间: 2012年9月23日
- 更新时间: 2012年9月23日
蒙古鞑靼两百六十年的统治,在语言词汇方面也发生了巨大的影响。
苏联时期的学者施波娃(Шипова Е.Н),出了一部著作“Словарь тюркизмов в русском языке” (俄语里的突厥元素)。在俄语中找到了将近两千个单词和蒙古或突厥(鞑靼、塔塔尔)有关联。
举一些比较常见的来介绍:
俄罗斯人高呼“万岁”(Ура!),起源于蒙古语的“向前进”(ураг шаа),突厥语里面是“冲锋”的意思。起源于军队,在阅兵时一定会呼喊。
俄语中的战士(богатырь),蒙语发音为巴特尔(баатар),突厥语读作(багатур)。指的是英雄。
俄语里的海关(таможня),起源于蒙语的印章(тамга),指的是官印。
俄语里的钱(Деньги),源于突厥语的(тенге),指的是硬币
俄语把食物成为(еда),而蒙语则发音为(идээ)
俄语里的面条(Лапша),突厥语发音为(лакча)。
俄语的铅笔读作(Карандаш) 。是由突厥语的kara加上 daş组合而成,意味着“黑石头”
俄语里的香肠(Колбаса),源自于突厥语的(külbasty)。
俄语里的偏僻地带(захолустье),由蒙语的(Зах)边界及(Улс)国家,两个单词组合而成。
俄罗斯的推车叫做(телега)
就是蒙语里的勒勒车(тэрэг)
此外像沙发(Диван)、床垫(Матрас)、行李箱(Чемодан)、西瓜(Арбуз )、茄子(Баклажан )等俄语词汇都是起源于突厥语。
还有不少发音类似且意思相近的词汇:
俄语的宝剑是(меч),蒙语的刀具读作(мэс)
俄语的哨兵(караул),发音和蒙语的警备员(харуул)类似
俄语的推挤是(толкать),蒙语则是(түлхэх)
俄语的刽子手(палач),和蒙语的行刑者(алаач)发音相近
哥萨克骑兵队的村庄(Хутор),和蒙语的牧区(Хθдθθ)听起来很像
书写在俄语读作(пиши),而在蒙语的发音是(бичи)
俄语医师读作(врач),而蒙语的正骨师发音为(бариач)
地名方面也有渊源:
西伯利亚的秋明州(Тюмень),源自于蒙语图孟(ТYм)。一万户部落的意思。
萨拉托夫州(Саратов),蒙语(Шар дов),指的是黄色的小山坡。
详细信息来源:
http://diletant.media/articles/45293706/
http://zen.yandex.ru/media/rusbeyond/chto-rossiia-pozaimstvovala-u-mongolotatar-5f0839de89d3276ab27f1836 http://zen.yandex.ru/media/id/5c409a98c389e400ad86e62d/slova-prishedshie-v-russkii-iazyk-iz-mongolskogo-5c41ff1e86e43c00ad248a1b