在线翻译 繁体版
视听看世界
最近更新
统计
  • 文章数: 999
  • 作品数: 11
  • 意见反馈: 79
  • 访问人数:
  • 创建时间: 2012年9月23日
  • 更新时间: 2012年9月23日
您当前位置:网站首页 > 民乐界

Posted on 2019-01-22

版主的话:

흘러라 나의 정든 대동강 

(流淌吧!我那怀念的大同江)

 

优美的华尔兹旋律,描绘出美丽的风景。所呈现的不仅仅是美好江山,更是社会主义国度下的祥和与幸福美满。

 

影音文件链接:

http://v.youku.com/v_show/id_XMzk3NTU0MDY2MA==.html?spm=a2hzp.8253869.0.0

 

(1)
푸른 산 굽이 돌아 기름진 들을 지나
맑은물 유유히 흘러 흐르는 어머니 강이여
내 어린 그 시절에 풀피리 불며불며
푸른 꿈 키우던 너의 기슭을 내 어이 잊으랴
떨어져 살수 없는 내 삶의 노래 되어
아 흘러라 나의 정든 대동강

绕过那青山山脚,流经那肥沃的原野
清澈悠然流淌的母亲河
从我幼小时期,吹着草笛
做着蓝色的梦,伴我成长的河岸,怎么能忘怀?
离开你我活不下去!成为我的生命之歌吧!
啊!流淌吧!我那怀念的大同江!

(2)
꽃 피는 기슭에도 푸르른 물길에도
은혜 론 해빛이 넘쳐 흐르는 락원의 강이여
로동의 첫 기쁨도 청춘의 사랑도 
노을이 불타는 강반을 거닐며 정답게 속삭였네 
너보다 더 좋은 강 세상에 또 있으랴
아 흘러라 나의 정든 대동강
花开的河畔,蔚蓝的水面
充满恩情的阳光照射在流淌的江河
初次劳动的喜悦,青春的爱
火红的晚霞映射在江边,细说着美好和谐!
这世上还找得到比你更棒的江水吗?
啊!流淌吧!我那怀念的大同江!

 

너보다 더 좋은 강 세상에 또 있으랴
아 흘러라 나의 정든 대동강
这世上还找得到比你更棒的江水吗?
啊!流淌吧!我那怀念的大同江!

 

 

 

 

 

共:1页