在线翻译 繁体版
视听看世界
最近更新
统计
  • 文章数: 999
  • 作品数: 11
  • 意见反馈: 79
  • 访问人数:
  • 创建时间: 2012年9月23日
  • 更新时间: 2012年9月23日
您当前位置:网站首页 > 軍魂界

Posted on 2014-05-04

版主的话:

전사의 길 (战士的道路)

 

有别于一般军歌的雄壮激昂,本曲显得柔和沉稳。诉说着革命军人苦难行军的心路历程,更说明了朝鲜军人的一生任重道远和无怨无悔。再由近年来的人气组合牡丹峰乐团演唱,特别动听而别具一番风味。

 

影音文件链接:

http://v.youku.com/v_show/id_XNjg4NDE0NTQ4.html  

 

(1)
길이여 길이여
너의 끝은 그 어디
한생은 걸어도
못다 걸을 길이여
먼길을 왔다고 돌아보지 말라
전사가 가는 길 후회가 없다네
道路呀,道路呀
你的终点在何处?
(这是条)走了一辈子
也走不完的路呀
千里迢迢走过来,就别再回头看
战士走的路,没有后悔两个字


(2)
하나의 행복 찾아
머나먼 길 왔던가
명예를 바라고서
이 길 따라왔던가
높은 령 넘었다 멈춰서지 말라
전사가 가는 길 후회가 없다네
是为了追求幸福,
不远千而来?
还是渴望名誉,
追随(众人)而来?
翻越高山峻岭,也不停步歇息
战士走的路,没有后悔两个字


(3)
천리길 끝난곳에
만리길 또 있어라
가고가다 쓰러져도
영예로운 길이여
내 못다 가며는 대를 이어서
영원히 가리라 우리 당 따라

영원히 가리라 우리 당 따라
走完了千路,
还有万路要走
走着走着跌倒了
也是象征荣誉的道路
我要是走不完,下一代接着走
追随我们劳动党,永远地走下去


 

共:1页