在线翻译 繁体版
视听看世界
最近更新
统计
  • 文章数: 999
  • 作品数: 11
  • 意见反馈: 79
  • 访问人数:
  • 创建时间: 2012年9月23日
  • 更新时间: 2012年9月23日
您当前位置:网站首页 > 回首上世纪界

Posted on 2017-10-30

版主的话:

Коробейники(货郎)

俄罗斯民谣中的经典之选。年代久远,迄今已超过一百五十年。轻快活泼的曲风,妙趣横生的歌词对答,把年轻的卖货郎和少女顾客的爱情描写得有声有色。凸显俄罗斯民族固有的浪漫和幽默!除了一般的歌舞,电玩游戏【俄罗斯方块】也以本曲来当作配乐。

影音文件链接:

1、
Ой полным полна моя коробушка
Есть и ситец и парча.
Пожалей,душа-зазнобушка,
Молодецкого плеча.
货郎挑着满满一排担子呀,
满是花布和锦缎,
心爱的姑娘行行好,
别让小伙子累坏双肩呀。

2、
Выйду,выйду в рожь высокую,
Там до ночки погожу,
Как завижу черноокую,
Все товары разложу.
来吧,姑娘你快来黑麦田里吧,
我会等你到夜晚,
一见到姑娘的黑眼睛呀,
我就摆开货郎摊。

3、
Цены сам платил немалые,
Не торгуйся,не скупись,
Подставляй-ка губки алые,
Ближе к молодцу садись.
我花了不少本钱呀,
你可别讲价、别小气。
噘起你那红嘴唇呀,
紧挨着我身边坐下来吧!

4、
Вот уж пала ночь туманная,
Ждёт удалый молодец...
Чу,идёт! - пришла желанная,
Продаёт товар купец.
夜幕降临,雾弥漫呀,
货郎小伙子等得不耐烦,
哦!瞧瞧!你盼望的人儿呀,
她朝着你的货郎摊走来。

5、
Катя бережно торгуется,
Всё боится передать,
Парень с девицей целуется,
Просит цены набавлять.
卡佳仔细地讨价还价,
深怕价钱太高啦!
小伙儿他吻了吻姑娘,
请求价钱往上涨。

6、
Знает только ночь глубокая,
Как поладили они.
Распрямись ты,рожь высокая,
Тайну свято сохрани!
只有黑夜知道他们俩
怎样讲好定价钱,
挺起来,高高的黑麦子呀,
守住他俩的秘密。


共:1页